Análisis de interlengua de los marcadores discursivos empleados por aprendientes angloparlantes de Español como lengua extranjera

dc.article.number35800
dc.catalogadoraba
dc.contributor.authorToledo Vega, Gloria
dc.contributor.authorQuilodrán P., Francisco
dc.contributor.authorPizarro Velásquez, Edson
dc.date.accessioned2024-11-07T15:39:48Z
dc.date.available2024-11-07T15:39:48Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractEste artigo apresenta um estudo contrastivo da interlíngua que compara o uso de recursos de coesão entre falantes de inglês aprendentes de Espanhol como Língua Estrangeira (ELE) de diferentes níveis de proficiência e um grupo controle de falantes de espanhol, extraído do corpus emespanhol CEDEL2 (Lozano, 2009). A análise focou‑se em duas macrofunções: expor e argumentar e foi realizada em inglês como língua materna, ELE e espanhol como língua materna, para comparar as produções entre si. Para cada grupo linguístico e nível de proficiência foi realizada a contagem de conectores definidos por um modelo Mizón e Oyanedel (1999) e calculada a frequência de uso e a relação percentual entre palavras por grupo linguístico e conectores utilizados. Isto permitiu‑nos observar que em ambas as línguas maternas o uso de marcadores discursivos é menor do que em ELE e que o desempenho nas línguas nativas mostra preferência por outros recursos para o controle da textualização: elipses pronominais e verbais, substituições lexicais, correferência anafórica ou um bom controle da pontuação, entre outros recursos.observar que em ambas as línguas maternas o uso de marcadores discursivos é menor do que em
dc.fechaingreso.objetodigital2024-04-26
dc.format.extent20 páginas
dc.fuente.origenSIPA
dc.identifier.doi10.34624/rual.v0i11.35800
dc.identifier.eissn2183-4695
dc.identifier.issn0870-1547
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.34624/rual.v0i11.35800
dc.identifier.urihttps://repositorio.uc.cl/handle/11534/88480
dc.information.autorucFacultad de Letras; Toledo Vega, Gloria; 0000-0003-1031-2844; 1675
dc.information.autorucFacultad de Letras; Quilodrán P., Francisco; 0000-0002-0274-7752; 1024026
dc.issue.numero11: Novas abordagens em linguística contrastiva: da teoria à aplicação
dc.language.isoes
dc.nota.accesocontenido completo
dc.pagina.final126
dc.pagina.inicio107
dc.revistaRUA-L
dc.rightsacceso abierto
dc.rights.licenseCC BY 4.0 DEED Attribution 4.0 International
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectMarcadores de discurso
dc.subjectCohesión
dc.subjectAnálisis de interlengua
dc.subjectEspañol como lengua extranjera
dc.subjectMarcadores de discurso
dc.subjectCoesão
dc.subjectAnálise de interlíngua
dc.subjectEspanhol como língua estrangeira
dc.subjectDiscourse markers
dc.subjectCohesion
dc.subjectInterlanguage analysis
dc.subjectSpanish as a foreign language
dc.subject.ddc400
dc.subject.deweyLenguas
dc.subject.ods04 Quality education
dc.subject.odspa04 Educación de calidad
dc.titleAnálisis de interlengua de los marcadores discursivos empleados por aprendientes angloparlantes de Español como lengua extranjera
dc.title.alternativeInterlanguage analysis of discourse markers used by english­­speaking learners of Spanish as a foreign language
dc.typeartículo
sipa.codpersvinculados1675
sipa.codpersvinculados1024026
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
document.pdf
Size:
247.69 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description: