Traducción de literatura de ciencia ficción: una propuesta con enfoque feminista

dc.catalogadorpva
dc.contributor.advisorGoellner, Letícia Vieira de Souza
dc.contributor.authorValenzuela Ibarra, Danae
dc.contributor.otherPontificia Universidad Católica de Chile. Facultad de Letras
dc.date.accessioned2023-05-03T13:20:11Z
dc.date.available2023-05-03T13:20:11Z
dc.date.issued2023
dc.date.updated2023-04-28T22:30:05Z
dc.descriptionTesis (Magíster en Traducción)--Pontificia Universidad Católica de Chile, 2023
dc.description.abstractEl presente trabajo se centra en el proceso de retraducción de literatura de ciencia ficción, a partir del enfoque feminista, específicamente en la traducción de palabras con flexión de género en español en fragmentos de tres novelas del género: Dreamsnake (1978) de Vonda McIntyre, Dawn (1987) de Octavia Butler y Ancillary Justice (2013) de Ann Leckie. El análisis del proceso se fundamenta en la base teórica de los feminismos transnacionales y las estrategias de traducción feministas propuestas por las doctoras Olga Castro y Luise von Flotow. Tras realizar la reflexión de las tres obras mencionadas (TF en inglés) y sus respectivas traducciones al español, fueron propuestas traducciones alternativas utilizando dichas estrategias. Como conclusión, la investigación determinó que la estrategia más utilizada en los fragmentos seleccionados de las traducciones oficiales fue la neutralización y que la traducción de la novela más reciente es la que emplea la mayor cantidad de estrategias feministas en total. En la nueva propuesta de traducción, la estrategia más usada también fue la neutralización.
dc.fechaingreso.objetodigital2023-04-28
dc.format.extent54 páginas
dc.fuente.origenAutoarchivo
dc.identifier.doi10.7764/tesisUC/LET/66888
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.7764/tesisUC/LET/66888
dc.identifier.urihttps://repositorio.uc.cl/handle/11534/66888
dc.information.autorucFacultad de letras ; Goellner, Letícia Vieira de Souza ; 0000-0001-5662-1672 ; 1091832
dc.information.autorucFacultad de letras ; Valenzuela Ibarra, Danae ; S/I ; 1193910
dc.language.isoes
dc.nota.accesoContenido completo
dc.rightsacceso abierto
dc.subjectFeminismos transnacionaleses_ES
dc.subjectEstrategias de traducciónes_ES
dc.subjectCiencia ficciónes_ES
dc.subject.ddc400
dc.subject.deweyLenguases_ES
dc.subject.ods05 Gender equality
dc.subject.ods16 Peace and Justice Strong Institutions
dc.subject.ods11 Sustainable cities and communities
dc.subject.odspa05 Igualdad de género
dc.subject.odspa16 Paz, justicia e instituciones sólidas
dc.subject.odspa11 Ciudades y comunidades sostenibles
dc.titleTraducción de literatura de ciencia ficción: una propuesta con enfoque feministaes_ES
dc.typetesis de maestría
sipa.codpersvinculados1091832
sipa.codpersvinculados1193910
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
FINAL_Tesis%20-%20Danae%20Valenzuela.pdf
Size:
621.12 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
0 B
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: