Browsing by Author "Izquierdo König, José Manuel"
Now showing 1 - 12 of 12
Results Per Page
Sort Options
- ItemAuto-exotismos, la musicología latinoamericana y el problema de la relevancia historiográfica(2016) Izquierdo König, José Manuel
- ItemBailes chinos: problemáticas históricas, institucionales y estéticas en torno a una declaratoria de patrimonio inmaterial UNESCO(2018) Izquierdo König, José Manuel
- ItemCrítica musical femenina en Brasil (1896-1960)(2021) Ananías Gómez, Nayive; Izquierdo König, José Manuel; Pontificia Universidad Católica de Chile. Facultad de ArtesEn esta tesis sobre la crítica musical femenina en Brasil entre 1896 y 1960 ha sido primordial interrogarme si críticas como Lúcia Branco, pianista; Beatriz Leal Guimarães, soprano; Ondina Portella Ribeiro Dantas, arpista; Magdala da Gama Oliveira, violinista; y Mariza Lira, musicóloga, controvirtieron las condiciones de producción de sus lugares de enunciación al ser cariocas, paulistanas o trabajadoras que obedecieron a los intereses de las empresas informativas; si alteraron los discursos desde un mainstream contrahegemónico; si se sublevaron en contra de una escritura falocéntrica; si actuaron como “guardianes ideológicos” (Frith 1981) que permeaban el gusto de la lectoría; si recriminaron perspectivas paternalistas, generalizadoras y objetivadoras (Kruse 2002); si se sintieron invisibilizadas o degradadas por sus colegas varones; y si sus experiencias como críticas musicales estuvieron interseccionadas con variables identitarias como género (mujeres), raza (blancas), nivel socioeconómico (burguesas) y educación (intérpretes de conservatorio o investigadoras de renombre).
- ItemFilarmónicos y patriotas: compositores latinoamericanos en tiempos de independencias (1800-1850)(Ediciones UC, 2022) Izquierdo König, José ManuelMozart, Beethoven o Haydn son algunos de los nombres más reconocidos del mundo de la música clásica y de la cultura occidental. Pero, ¿quiénes fueron nuestros clásicos? ¿Qué compositores de esa época, trabajando en América Latina, conocemos? Este libro, fruto de más de diez años de trabajo en archivos y bibliotecas de toda la región, presenta por primera vez una historia de la música, y de los compositores de música, centrada en América Latina en aquellos años: en el tránsito del siglo XVIII al XIX, y de nuestras colonias a las futuras repúblicas en tiempos de independencias. Nombres como José Bernardo Alzedo, Mariano Elízaga, José Zapiola o Juan Meserón dialogan con los gremios, las catedrales, las partituras, los himnos nacionales, las sociedades filarmónicas y los teatros; esto es, los espacios donde se hacía y se estrenaba nueva música en sus países. Así, esta publicación abre una ventana inesperada a un mundo musical inexplorado, tanto para investigadores como para los amantes de la música y de nuestra historia.
- ItemHenry y Lanza: Música, ópera, modernidad y religiosidad en la construcción cultural de la República chilena temprana (1840-1860)(2013) Izquierdo König, José Manuel; Rojic Fernández, Lía
- ItemKickstarting Italian Opera in the Andes: the 1840s and the First Opera Companies(Cambridge University Press, 2023) Izquierdo König, José ManuelDuring the 19th century, Italian opera became truly transatlantic and its rapid expansion is one of the most exciting new areas of study in music and the performing arts. Beyond the Atlantic coasts, opera searched for new spaces to expand its reach. This Element discusses about the Italian opera in Andean countries like Chile, Peru, Ecuador and Bolivia during the 1840s and focuses on opera as a product that both challenged and was challenged in the Andes by other forms of performing arts, behaviours, technologies, material realities, and business models.
- ItemNuevos aportes acerca de la vida del compositor peruano-boliviano Pedro Ximénez Abrill Tirado (1784-1856)(2017) Izquierdo König, José Manuel; Vega Salvatierra, Zoila Elena
- ItemOtellos apropiados: Un análisis comparativo de traducciones del Otello de Rossini en fuentes iberoamericanas del siglo XIX(2024) Curtis Hernández, Kathleen Kim; Izquierdo König, José Manuel; Pontificia Universidad Católica de Chile. Facultad de ArtesLa presente investigación de magíster examina el rol de libretos y partituras traducidas al español durante el siglo XIX en Chile, mediante un análisis comparativo de traducciones de la ópera Otello de Rossini, realizadas tanto en Chile como en España. Durante este periodo, las puestas en escena realizadas por compañías europeas en el territorio de Latinoamérica eran bastante escasas, por lo tanto, los libretos y reducciones de las óperas a voces y piano, representaban el modo más accesible, a través del cual un público interesado podía acercarse a óperas europeas de sus compositores favoritos.Incorporando evidencia de análisis de prensa, álbumes musicales y libretos de la época, esta tesis demuestra cómo una audiencia en Chile podía aproximarse al texto de Otello de Rossini, sin necesariamente haber presenciado una performance de la misma ópera. Mediante la utilización de la teoría del Escopo, demuestro cómo las distintas traducciones modifican el texto original, considerando el objeto al cuál se está adaptando y el público objetivo. Más aún, tomando como figura central el personaje de Desdémona, expongo como su personaje en particular es cambiado dependiendo del texto al que se traduce.
- ItemPaper Zamacuecas : Questioning a nineteenth century dance from the musical score(2019) Jordán González, Laura Francisca; Izquierdo König, José Manuel; Torres Alvarado, Rodrigo
- ItemPoiesis numinosa de la música pentecostal 1: cantos de júbilo, gozo de avivamiento y danzas en el fuego del espíritu(2012) Moulian, Rodrigo; Izquierdo König, José Manuel; Valdés Agüero, Claudio
- ItemLa recepción discursiva de la figura y obra de Richard Wagner en América Latina durante el siglo XIX : el estreno de su ópera Lohengrin en el Teatro Municipal de Santiago en 1889(2022) Muñoz Vergara, Hugo Hernán; Izquierdo König, José Manuel; Pontificia Universidad Católica de Chile. Facultad de ArtesRichard Wagner fue un personaje clave en la música del siglo XIX, cuya influencia se siente no sólo en las artes de Occidente, sino que su prestigio se proyectó progresivamente a otras partes del mundo, fuera del marco germanoparlante. Tomando como estudio de caso para esta tesis al estreno de la ópera Lohengrin de Wagner, en el Teatro Municipal de Santiago de Chile en 1889, esta tesis esboza un relato histórico que nos permita trazar el interés por Wagner en la América Latina decimonónica. El escaso número de estudios destinados a englobar la recepción de Wagner en América Latina -tanto en el siglo XIX como en el XX y XXI-, así como también los aún más exiguos trabajos sobre la recepción de este autor en Chile, han sido la principal motivación de esta investigación, la cual pretende insertarse en los estudios de recepción sobre Wagner en el continente americano. Nuestra hipótesis, es que la recepción de la primera ópera de Wagner escenificada en Chile debe entenderse en el contexto de la recepción discursiva previa sobre el compositor en América Latina, especialmente a través de la prensa. Justamente, por medio de la prensa, y en particular considerando la inauguración del Festival de Bayreuth, el estreno de Parsifal y su muerte en 1883, podemos ver que hay una recepción transversal de Wagner como figura, y de sus ideas, en buena parte de la prensa latinoamericana. Esta tesis busca demostrar que esa construcción discursiva influyó en cómo se recibe y escucha su obra al momento de ser definitivamente montada, en el contexto de las compañías de ópera que circulaban en el último cuarto del siglo XIX.