Análisis de la historia de Griselda del Decamerón desde una reescritura protofeminista realizada por Eleanora Louisa Hervey
dc.catalogador | pva | |
dc.contributor.advisor | Goellner, Letícia Vieira de Souza | |
dc.contributor.author | Bardin Quesieh, María Fernanda | |
dc.contributor.other | Pontificia Universidad Católica de Chile. Facultad de Letras | |
dc.date.accessioned | 2024-04-25T20:47:27Z | |
dc.date.available | 2024-04-25T20:47:27Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.date.updated | 2024-04-24T20:34:08Z | |
dc.description | Tesis (Magíster en Traducción)--Pontificia Universidad Católica de Chile, 2024 | |
dc.description.abstract | Esta investigación pretende ampliar los estudios del libro The Feasts of Camelot: with the Tales that Were Told There (1863) de la escritora victoriana Eleanora Louisa Hervey, quien ha sido históricamente relegada del canon literario. En este sentido, las escasas investigaciones sobre su obra, llevadas a cabo en su mayoría por la académica Renée Ward, han demostrado un interés por recuperar a esta autora y sus escritos; sin embargo, sigue existiendo un gran vacío respecto a esta materia. En la presente investigación se busca evaluar, a partir de la intertextualidad, si la obra mencionada se puede catalogar como una reescritura protofeminista bajo una perspectiva traductológica enfocada en la traducción feminista (Flotow, 1991, 1997, 2019; Castro, 2008). De este modo, se analizó la reescritura de la historia de Griselda que se encuentra en los capítulos VI y VII de The Feasts of Camelot, a partir de su comparación y contraste con tres textos: la versión de la historia de Griselda presentada primero, en el capítulo “Décima Narración” de la “Décima Jornada” del Decamerón de Boccaccio, y las reescrituras posteriores realizadas por Petrarca y Chaucer. Debido a la inclusión de cambios temáticos y de focalización en la narración de Hervey que se vinculan a estrategias de traducción feminista como el secuestro, la retraducción y la selección estratégica de textos, la investigación dio como resultado que la historia de Griselda presente en la obra de Hervey constituye una reescritura protofeminista. | |
dc.fechaingreso.objetodigital | 2024-04-24 | |
dc.format.extent | vi, 118 páginas | |
dc.fuente.origen | Autoarchivo | |
dc.identifier.doi | 10.7764/tesisUC/LET/85332 | |
dc.identifier.uri | https://doi.org/10.7764/tesisUC/LET/85332 | |
dc.identifier.uri | https://repositorio.uc.cl/handle/11534/85332 | |
dc.information.autoruc | Facultad de Letras; Goellner, Letícia Vieira de Souza; 0000-0001-5662-1672; 1091832 | |
dc.information.autoruc | Facultad de Letras; Bardin Quesieh, María Fernanda; S/I; 1248808 | |
dc.language.iso | es | |
dc.nota.acceso | contenido completo | |
dc.rights | acceso abierto | |
dc.subject.ddc | 400 | |
dc.subject.dewey | Lenguas | es_ES |
dc.subject.ods | 05 Gender equality | |
dc.subject.odspa | 05 Igualdad de género | |
dc.title | Análisis de la historia de Griselda del Decamerón desde una reescritura protofeminista realizada por Eleanora Louisa Hervey | |
dc.type | tesis de maestría | |
sipa.codpersvinculados | 1091832 | |
sipa.codpersvinculados | 1248808 |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- Bardin María Fernanda_Análisis de la historia de Griselda.pdf
- Size:
- 908.93 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
License bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- license.txt
- Size:
- 1.98 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: